Yumenochi
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

[Letra + Traducción] Emu~for my dear~ (Gackt)

Ir abajo

[Letra + Traducción] Emu~for my dear~ (Gackt) Empty [Letra + Traducción] Emu~for my dear~ (Gackt)

Mensaje  Tsuke Mar Dic 02, 2008 11:09 am

Gackt - Emu ~for my dear~

totsuzen no deai e no kokoro kara no yorokobi to
"itsushika owaru kamoshirenai..." sonna kankaku ni obiete
soshite hitomi o mitsumeteta
nanimo wakarazu ni

dore dake no omoide mo yume no you na maboroshi de
itsumademo kawaru koto no nai tojikomerareta kimi ga iru
ima mo hitomi o mitsumeteta
nanimo kawarazu ni

te o nobaseba todoiteta hohoemi wa hakanakute
me o tojireba ude no naka de kieteiku kimi o
mou ichido dakitakute
ano toki, ano basho de deatta koto o wasurenai kara...

kaze no naka de odoru kimi no sugata wa
hikari ni tsutsumareteita

kimi dake o mitsumeteta
boku wa itsumademo mitsumeteta
ima mo kimi dake o mitsumeteru
nanimo kawarazu ni

te o nobaseba todoiteta hohoemi wa setsunakute
me o tojireba yume no naka e kieteiku kimi o
mou ichido dakitakute
ano toki, ano basho de deatta koto o wasurenai kara...

wasurenai kara...


Gackt - Emu ~for my dear~

The joy from my heart at our sudden meeting says
"Maybe it'll be over before I know it..." those forebodings scare me (1)
And then I was gazing into your eyes
Without understanding anything

They're not forever changing, so how many phantoms,
Like memories and dreams, could you file away
And now I gazed into your eyes
Without changing anything

If I stretch out my hand, the smile I reach is fleeting
If I close my eyes, I want to hold
Your vanishing body once more in my arms
Because I can't forget that time, that place where we met...

Dancing in the breeze, your body
Was being enveloped in light

I was only watching you
I was forever gazing into your eyes
Even now I watch only you
Without changing anything

If I stretch out my hand, the smile I reach is pained
If I close my eyes, I want to hold
Your vanishing body once more in my dreams
Because I can't forget that time, that place where we met...

Because I can't forget...


Gackt - Emu ~para mi amor~

la alegría de mi corazón en nuestro repentino encuentro dice
"quizá se acabe antes de que yo lo sepa..." esas premoniciones me asustan
y después te miraba a los ojos fijamente
sin entender nada

No están cambiando por siempre, así que ¿cuantos fantasmas,
como recuerdos y sueños, podrías guardar?
y ahora te miro a los ojos fijamente
sin cambiar nada

si extiendo mi mano, la sonrisa que alcanzo es efímera
si cierro los ojos, quiero abrazarte una vez más
a ti, que te estás desvaneciendo entre mis brazos
porque no puedo olvidar aquel tiempo, aquel lugar donde nos conocimos...

bailando en la brisa, tu cuerpo
estaba siendo envuelto en luz

solo te estaba mirando a ti
estaba por siempre mirándote fijamente a los ojos
incluso ahora solo te veo a ti
sin cambiar nada

extiendo mi mano, la sonrisa que alcanzo es dolorosa
si cierro los ojos, quiero abrazarte una vez más
a ti, que te estás desvaneciendo en mis sueños
porque no puedo olvidar aquel tiempo, aquel lugar donde nos conocimos...

porque no puedo olvidar...
Tsuke
Tsuke
Administrador Supremo
Administrador Supremo

Masculino
Cantidad de envíos : 413
Edad : 39
Localización : Donde Pueda estar contigo
Fecha de inscripción : 31/08/2008
¿Que te gusta hacer en tu tiempo libre? : Estar con mi familia adoptiva
¿Como estas de humor hoy? : Como dia lunes en el trabajo
Puntos : 2
Reputación : 1
Respeto las Nomas del Foro :
[Letra + Traducción] Emu~for my dear~ (Gackt) Left_bar_bleue100 / 100100 / 100[Letra + Traducción] Emu~for my dear~ (Gackt) Right_bar_bleue

Clan : [Letra + Traducción] Emu~for my dear~ (Gackt) D-dragonmonument

https://yumenochi.forosactivos.net

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.